Lyrics flumpool – To be continued… 歌詞 Terjemahannya + Translation
Lirik lagu flumpool – To be continued… 歌詞 Lyrics Terjemahannya + Translation
- To be continued… 歌詞 flumpool
- アルバム/ Album: とうとい – Single
- 作詞/ Lyricist: 山村隆太
- 作曲/ Composer: 阪井一生
- 発売日/ Release date: 2017/12/26
- Language: 日本語/ Japanese
flumpool – To be continued… ROMAJI
Saisho kara zettai yukeru tte wakatte iru
hōgaku ( michi ) ni wa kitto shōri wa naku te
mugen no negai o kakae te iki te iru
motome ta netsu mo nige tai kizu mo
yarikirenai omoi no chinbotsu sen
sonna sekai no do mannaka o susumo u
itsumo kono mune ni akiramekire nai yume ga aru yo
hotsure ta ito no yō
nankai na n ka ja nai mushiro seikai wa nai
furikire nai kanjō no nami ni
kokoro o takuse
omou yori kitto kokoro wa fujiyū sa
gomakashi te mi ta tte wasure nai yume
niatte nai kara tte ittōryōdan sare ta
sodatsu mae ni tsumare ta shinme
nigekire nai omoi wa gensō ja nai
demo dōshite shinjiru hō ga koku na no
shinji tai mono ga mata fueru tabi
uso mo hitotsu fue te ku ki ga shi te
okubyō datta n da yo ima mo furueru yo
furikire nai nara butsukatte yuku yo
eikō no michi de
zutto kono mune ni egakikire nai yume ga aru yo
sobietatsu kabe no yō
sō sa itsumo mune ni akiramekire nai yume ga aru yo
kojire ta kusari sa
nankai na n ka ja nai mushiro seikai wa nai
tachikire nai nara tsunage ba ii
kokoro o subete
flumpool – To be continued… 歌詞 Lyrics Terjemahan kedlam arti bahasa Indonesia
Aku tahu aku akan benar-benar menembak dari awal
Tidak ada kemenangan pasti ke arah (michi)
Saya hidup dengan keinginan yang tak terbatas
Panas yang aku inginkan juga goresan aku ingin kabur
Menenggelamkan kapal dengan perasaan tak tertahankan
Mari kita pergi di tengah dunia seperti itu
Saya selalu punya mimpi yang tidak bisa saya tinggalkan di hati saya
Seperti benang berjumbai
Ini bukan pelarian esoterik melainkan jawaban yang benar
Dalam gelombang perasaan yang luar biasa
Tinggalkan hatimu
Kupikir hatiku tidak nyaman daripada yang kuanggap
Saya tidak akan pernah melupakan mimpi yang saya coba
Saya terputus karena saya tidak cocok untuk anda
Kecambah dipetik sebelum tumbuh dewasa
Perasaan yang tak bisa luput bukan ilusi
Tapi kenapa anda percaya lebih parah
Kapan pun saya ingin percaya itu meningkat lagi
Saya merasa seperti saya akan meningkatkan satu kebohongan lagi
Aku pemalu tapi aku masih bisa gemetar
Jika Anda tidak bisa mengguncangnya, saya akan memukulnya
Di jalan kemuliaan
Ada mimpi yang tidak bisa sepenuhnya ditarik di hati ini
Sebagai dinding yang menjulang tinggi
Begitulah cara saya selalu bermimpi sehingga saya tidak bisa menyerah dalam pikiran saya
Rantai berputar
Ini bukan pelarian esoterik melainkan jawaban yang benar
Jika Anda tidak bisa memecahkannya, Anda bisa menghubungkannya
Semua hatiku
flumpool – To be continued… 歌詞 lyrics English Translation
I know I will absolutely shoot from the beginning
There is no sure victory in the direction (michi)
I live with infinite wishes
The heat that I wanted also scratches I want to escape
Sinking ship of unbearable feeling
Let's go in the middle of such a world
I always have a dream that I can not give up in my heart
Like frayed thread
It's not an esoteric escape but rather a correct answer
In the waves of unbelievable feelings
Leave your heart
I think that my heart is inconvenient than I think
I will never forget the dream I tried
I was cut off because I did not suit you
Sprouts picked before growing up
The feeling that can not escape is not an illusion
But why do you believe is more severe
Whenever I want to believe it increases again
I feel like I will increase one more lie
I was timid but I can still tremble
If you can not shake it, I'll hit it
On the road of glory
There is a dream that can not be fully drawn in this heart
As a towering wall
That's the way I always have a dream that I can not give up on my mind
Twisted chain
It's not an esoteric escape but rather a correct answer
If you can not break it, you can connect it
All my heart
flumpool – To be continued… KANJI LYRICS
最初から絶対ゆけるってわかっている
方角(みち)にはきっと勝利はなくて
無限の願いを 抱えて生きている
求めた熱も 逃げたい傷も
やりきれない想いの沈没船
そんな世界のど真ん中を進もう
いつもこの胸に 諦めきれない夢があるよ
ほつれた糸のよう
難解なんかじゃない むしろ正解はない
振り切れない感情の波に
心を託せ
思うよりきっと心は不自由さ
ごまかしてみたって 忘れない夢
似合ってないからって 一刀両断された
育つ前に 摘まれた新芽
逃げ切れない想いは幻想じゃない
でもどうして 信じる方が 酷なの
信じたいものが また増えるたび
嘘も一つ増えてく気がして
臆病だったんだよ 今も震えるよ
振り切れないならぶつかってゆくよ
栄光の道で
ずっとこの胸に 描ききれない夢があるよ
そびえたつ壁のよう
そうさ いつも胸に 諦めきれない夢があるよ
こじれた鎖さ
難解なんかじゃない むしろ正解はない
断ち切れないなら繋げばいい
心を全て
Posting Komentar untuk "Lyrics flumpool – To be continued… 歌詞 Terjemahannya + Translation"
berkomentarlah dengan baik dan sopan