Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Lirik HoneyWorks – 恋という贈り物 meets 天月-あまつき- 歌詞 Lyrics Translation+Terjemahan

Lyrics HoneyWorks – 恋という贈り物 meets 天月-あまつき- 歌詞




恋という贈り物 meets 天月-あまつき (Amatsuki)- 歌詞 HoneyWorks

アルバム/ Album: 東京ウインターセッション feat.瀬戸口優・榎本夏樹・望月蒼太・早坂あかり・芹沢春輝・合田美桜 Single
作詞/ Lyricist: HoneyWorks
作曲/ Composer: HoneyWorks
発売日/ Release date: 2017/12/6
Language: 日本語/ Japanese


HoneyWorks – 恋という贈り物 KANJI LYRICS

僕の物語に君は恋を運んでくれた
指に触れたい想いそっとポケットにしまって



刻む時計止めたくてわざとゆっくり歩いた
“君を”“今を”忘れないよ
離れても変わらないから

僕らは青くて未完成な物語を歩いています
未来へ別れ道 笑っていたい…だけど
やっぱダメだ好きなんだ

君の物語に僕は恋を運べてますか?
ふわり揺らした髪は優しい香りがした

暇な授業も説教も何故か恋しく思えて
いつも君がいたからだよ
ありがとう笑顔をくれて



希望や不安が混ざり合った物語を歩いています
離れてもまた会える 信じている…だから
僕の道を歩くんだ

僕らは青くて未完成な物語を歩いています
未来へ別れ道 笑っていたい…だけど
やっぱダメだこぼれそうだ

きっときっとまた会える

僕の物語に君は恋を運んでくれた
次は必ず言うよ「君が心から好きだよ」


HoneyWorks – 恋という贈り物 ROMAJI

Boku no monogatari ni kimi wa koi o hakon de kure ta
yubi ni fure tai omoi sotto poketto ni shimatte



kizamu tokei tome taku te wazato yukkuri arui ta
“kimi o” “ima o” wasure nai yo
hanare te mo kawara nai kara

bokura wa aoku te mikansei na monogatari o arui te i masu
mirai e wakaremichi waratte i tai? dakedo
yappa dame da suki na n da

kimi no monogatari ni boku wa koi o hakobe te masu ka?
fuwari yurashi ta kami wa yasashii kaori ga shi ta

hima na jugyō mo sekkyō mo nazeka koishiku omoe te
itsumo kimi ga i ta kara da yo
arigatō egao o kure te

kibō ya fuan ga mazariatta monogatari o arui te i masu
hanare te mo mata aeru shinji te iru? dakara
boku no michi o aruku n da

bokura wa aoku te mikansei na monogatari o arui te i masu
mirai e wakaremichi waratte i tai? dakedo
yappa dame da kobore sō da

kitto kitto mata aeru

boku no monogatari ni kimi wa koi o hakon de kure ta
tsugi wa kanarazu iu yo ‘kimi ga kokorokara suki da yo’


ENGLISH TRANSLATION

You took my love to my story
The thought I want to touch my finger Suddenly put in my pocket



I kept walking slowly on purpose I wanted to stop clocking
I will not forget you "I will never forget you"
Because I will not change

We are walking in blue and incomplete stories
I want to be laughing a parting road to the future ...
I certainly do not like being touched

Can you carry love to your story?
Fluffy hair sweetly scented

I am missing leisurely lessons and preaching for some reason
Always because you were there
Thank you for giving me a smile



I am walking a story with hope and anxiety mixed up
I believe we can meet again even if we are away ... So
Walk in my path

We are walking in blue and incomplete stories
I want to be laughing a parting road to the future ...
It seems like it will be spilled

I'm surely gonna see you again

You took my love to my story
I will definitely say next time "You like it from the bottom of my heart"


TERJEMAHAN KEBAHASA INDONESIA

Anda mengambil cintaku pada ceritaku
Pikiran saya ingin menyentuh jari saya Tiba-tiba dimasukkan ke dalam saku saya



Aku terus berjalan perlahan dengan sengaja, saya ingin berhenti clocking
Saya tidak akan melupakan Anda "Saya tidak akan pernah melupakan Anda"
Karena saya tidak akan berubah

Kami berjalan dalam cerita biru dan tidak lengkap
Aku ingin tertawa terbahak-bahak ke masa depan ...
Saya tentu saja tidak menyukainya.

Dapatkah Anda membawa cinta pada cerita Anda?
Rambut fluffy beraroma harum

Saya melewatkan pelajaran santai dan berkhotbah untuk beberapa alasan
Selalu karena kau ada di sana
Terima kasih telah memberi saya senyuman



Saya sedang berjalan dengan harapan dan kecemasan bercampur aduk
Saya percaya kita bisa bertemu lagi bahkan jika kita pergi ... Jadi
Berjalanlah di jalan saya

Kami berjalan dalam cerita biru dan tidak lengkap
Aku ingin tertawa terbahak-bahak ke masa depan ...
Sepertinya akan tumpah

Aku pasti akan menemuimu lagi

Anda mengambil cintaku pada ceritaku
Saya pasti akan mengatakan lain kali "Anda menyukainya dari lubuk hatiku"

Posting Komentar untuk "Lirik HoneyWorks – 恋という贈り物 meets 天月-あまつき- 歌詞 Lyrics Translation+Terjemahan"