Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Lirik lagu Paul Kim - Every day, Every Moment OST Should We Kiss First Part 3 Terjemahannya

Lyrics Paul Kim - Every day, Every Moment OST Should We Kiss First Part 3 dan Terjemahannya + Translation
  • 폴킴 (Paul Kim) – 모든 날, 모든 순간 (Every day, Every Moment) Lyrics Should We Kiss First OST Part 3
  • Genre : OST, Ballad
  • tanggal liris : 2018-03-20
  • bahasa : Korean

Paul Kim – Every day, Every Moment Romanization lirik lagu

nega eopsi useul su isseulkka
saenggakman haedo nunmurina
himdeun sigan nal jikyeojun saram
ijeneun naega geudael jikil teni

neoui pumeun hangsang ttatteushaesseo
godanhaessdeon naui harue
yuilhan hyusikcheo

naneun neo hanaro chungbunhae
gin mal an haedo nunbicceuro da anikkan
han songiui kkocci pigo jineun
modeun nal modeun sungan hamkkehae

haessalcheoreom biccnago isseossji
nareul boneun ne nunbicceun
kkumirago haedo joheul mankeum
geu modeun sunganeun nunbusyeossda

buranhaessdeon naui godoen salme
hanjulgi bicccheoreom dagawa
nal usge haejun neo

naneun neo hanaro chungbunhae
gin mal an haedo nunbicceuro da anikkan
han songiui kkocci pigo jineun
modeun nal modeun sungan hamkkehae

al su eopsneun miraejiman
ne pumsoge issneun jigeum sungan sungani
yeongwon haesseumyeon hae

galge barami joheun nare
haessal nunbusin eotteon nare neoegero
cheoeum naege wassdeon geunalcheoreom
modeun nal modeun sungan hamkkehae


Lirik Paul Kim - Every day, Every Moment OST Should We Kiss First Part 3 dan Terjemahannya kedalam bahasa Indonesia



Bisakah aku tertawa tanpamu
Saya pikir itu air mata.
Pria yang membuatku dalam kesulitan
Sekarang aku akan menjagamu.

Lenganmu selalu hangat.
Di hari saya itu sangat sulit
Satu-satunya tempat istirahat

Aku cukup untukmu
Saya tidak mengatakan sepatah kata pun, tapi itu mata saya.
Satu bunga mekar
Setiap hari, setiap saat bersama

Itu bersinar seperti sinar matahari.
Matamu menatapku
Sebagus mimpi
Semua momen itu mempesona.

Dalam hidupku yang tidak aman
Sama seperti sinar cahaya
Anda membuat saya tertawa

Aku cukup untukmu
Saya tidak mengatakan sepatah kata pun, tapi itu mata saya.
Satu bunga mekar
Setiap hari, setiap saat bersama

Masa depan tidak dikenal
Sekarang saat-saat di lengan Anda
Aku berharap selamanya

Pada hari angin yang baik
Pada hari yang cerah dan mempesona bagimu
Seperti hari pertama saya datang kepada Anda
Setiap hari, setiap saat bersama


Lyrics Paul Kim - Every day, Every Moment OST Should We Kiss First Part 3 English translation



Will I be able to smile without you?
Just thinking about it makes me cry
The person who protected me throughout my hard times
Now I will protect you

Your embrace was always warm
It was my only resting place at the end of my long days

You alone are enough for me
Because there’s no need for words, I know by your eyes
Flowers bloom and wither
Every day, every moment, let’s be together

They were shining like the sun
Your eyes when you looked at me
I was so happy I thought it was a dream
Each moment was so dazzling

In my anxious and suffering life
You came to me like a ray of light and made me smile

You alone are enough for me
Because there’s no need for words, I know by your eyes
Flowers bloom and wither
Every day, every moment, let’s be together

The future is unknown
But each moment of being in your arms
I wish it would last forever

I’ll go to you when the breeze feels nice
I’ll go to you on sunny days
Just like the day you first came to me
Every day, every moment, let’s be together


Paul Kim – Every day, Every Moment Hangul lirik lagu



네가 없이 웃을 수 있을까
생각만 해도 눈물이나
힘든 시간 날 지켜준 사람
이제는 내가 그댈 지킬 테니

너의 품은 항상 따뜻했어
고단했던 나의 하루에
유일한 휴식처

나는 너 하나로 충분해
긴 말 안 해도 눈빛으로 다 아니깐
한 송이의 꽃이 피고 지는
모든 날 모든 순간 함께해

햇살처럼 빛나고 있었지
나를 보는 네 눈빛은
꿈이라고 해도 좋을 만큼
그 모든 순간은 눈부셨다

불안했던 나의 고된 삶에
한줄기 빛처럼 다가와
날 웃게 해준 너

나는 너 하나로 충분해
긴 말 안 해도 눈빛으로 다 아니깐
한 송이의 꽃이 피고 지는
모든 날 모든 순간 함께해

알 수 없는 미래지만
네 품속에 있는 지금 순간 순간이
영원 했으면 해

갈게 바람이 좋은 날에
햇살 눈부신 어떤 날에 너에게로
처음 내게 왔던 그날처럼
모든 날 모든 순간 함께해

Posting Komentar untuk "Lirik lagu Paul Kim - Every day, Every Moment OST Should We Kiss First Part 3 Terjemahannya"