Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Lyrics ラブ・クレッシェンド – 反射的スルー 歌詞 dan terjemahannya

Lirik lagu ラブ・クレッシェンド – 反射的スルー 歌詞 dan Terjemahannya
  • 反射的スルー 歌詞 ラブ・クレッシェンド (Love Crescendo)
  • アルバム/ Album: 無意識の色 – Single
  • 作詞/ Lyricist: 秋元康
  • 作曲/ Composer: 杉山勝彦
  • 発売日/ Release date: 2018/1/10
  • Language: 日本語/ Japanese


ラブ・クレッシェンド – 反射的スルー KANJI LYRICS


春に着替えたショッピングモール
満車だった駐車場で待ってた時
何年かぶりに君を見かけて
僕はなぜだか下向いた
反射的…

あれから話してなかったね
かなり大胆なショートカットに意味はあるのか?

愛しさをスルーして 見送るだけさ
声を掛けても今さら始まらない
もしここで サヨナラを償えたとしたら
もっと深く傷つけてしまう
そんな気がするんだ

去年の夏はあっという間で
あの海へもそうあんまり行けなかった
陽灼けの跡も恋の甘さも
消えてしまった風の中
感傷的

二人は変わってしまったね
長い黒髪が好きだったって僕は気づいた

悲しみをスルーして ありふれた日々よ
ふいに切なく心がざわついてる
傷口の絆創膏 少しずつ剥がして
やっと痛み 忘れられたのに…
何を思い出した?

ルームミラーに映ってる懐かしい時間
もう二度とは追いかけられない
遠い場所へ 君はいなくなる

愛しさをスルーして 見送るだけさ
声を掛けても今さら始まらない
もしここで サヨナラを償えたとしたら
もっと深く傷つけてしまう
そんな気がするんだ


ラブ・クレッシェンド – 反射的スルー ROMAJI



Haru ni kigae ta shoppingu mōru
mansha datta chūsha jō de matte ta toki
nan nen ka buri ni kimi o mikake te
boku wa naze da ka gekō i ta
hansha teki?

are kara hanashite nakatta ne
kanari daitan na shōtokatto ni imi wa aru no ka?

itoshi sa o surū shi te miokuru dake sa
koe o kake te mo imasara hajimara nai
moshi koko de sayonara o tsugunae ta to shi tara
motto fukaku kizutsuke te shimau
sonna ki ga suru n da

kyonen no natsu wa attoyuuma de
ano umi e mo sō anmari ike nakatta
hi yake no ato mo koi no ama sa mo
kie te shimatta kaze no naka
kanshō teki

ni nin wa kawatte shimatta ne
nagai kurokami ga suki datta tte boku wa kizui ta

kanashimi o surū shi te arifure ta hibi yo
fui ni setsunaku kokoro ga zawatsuiteru
kizuguchi no bansōkō sukoshi zutsu hagashi te
yatto itami wasure rare ta noni?
nani o omoidashi ta?

rūmu mirā ni utsutteru natsukashii jikan
mō ni do to wa oikakerare nai
tōi basho e kimi wa i naku naru

itoshi sa o surū shi te miokuru dake sa
koe o kake te mo imasara hajimara nai
moshi koko de sayonara o tsugunae ta to shi tara
motto fukaku kizutsuke te shimau
sonna ki ga suru n da


ラブ・クレッシェンド – 反射的スルー 歌詞 Terjemahannya kedalam bahasa Indonesia



Shopping mall yang berubah awan di musim semi
Saat saya sedang menunggu di tempat parkir yang penuh
Anda melihat Anda untuk pertama kalinya dalam beberapa tahun.
Saya untuk beberapa alasan ke bawah
Reflektif ...

Anda tidak berbicara dari itu
Apakah ada cara pintas tebal yang berarti?

Aku hanya melempar cinta dan pamer
Bahkan jika saya memanggil, itu tidak dimulai sekarang
Jika Anda mengucapkan selamat tinggal kepada Anda di sini
Ini akan menyakitkan lebih dalam
Aku merasa seperti itu

Musim panas yang lalu dalam sekejap mata
Aku tidak bisa pergi sejauh samudera itu
Jejak sinar matahari dan manisnya cinta
Di angin yang lenyap
Sentimental

Mereka telah berubah.
Saya memperhatikan bahwa saya menyukai rambut hitam panjang

Melalui kesedihan, ini adalah hari yang biasa
Sebuah hati terputus tiba-tiba
Luka plester Adhesive sedikit demi sedikit mengelupas
Akhirnya rasa sakit itu terlupakan ...
Apa yang kamu ingat

Sebuah waktu nostalgia tercermin di cermin ruangan
Aku tidak bisa mengejarnya lagi.
Anda tidak akan jauh

Aku hanya melempar cinta dan pamer
Bahkan jika saya memanggil, itu tidak dimulai sekarang
Jika Anda mengucapkan selamat tinggal kepada Anda di sini
Ini akan menyakitkan lebih dalam
Aku merasa seperti itu


ラブ・クレッシェンド – 反射的スルー 歌詞 English Translation



Shopping mall that changed clouds in spring
When I was waiting at the parking lot that was full
You saw you for the first time in years.
I for some reason downwards
Reflective ...

You did not talk from that
Is there a significant bold shortcut meaning?

Just throwing love and sending it off
Even if I call out, it does not start right now
If you were to say good-bye to you here
It will hurt deeper
I feel like that

Last summer in the blink of an eye
I could not go so far to that ocean
Traces of sunshine and sweetness of love
In the wind which disappeared
sentimental

They have changed.
I noticed that I liked long black hair

Through sorrow, it is a common day
A heart cuts off suddenly
Wound plaster Adhesive little by little peeling
At last the pain was forgotten ...
What did you remember?

A nostalgic time reflected on the room mirror
I can not chase it any more.
You will not be far away

Just throwing love and sending it off
Even if I call out, it does not start right now
If you were to say good-bye to you here
It will hurt deeper
I feel like that

Posting Komentar untuk "Lyrics ラブ・クレッシェンド – 反射的スルー 歌詞 dan terjemahannya"