Lirik lagu Soyou & MoonMoon - 7 years 일곱살 Terjemahan dan artinya kedalam bahasa Indonesia
Lyrics Soyou & MoonMoon - 7 years 일곱살 Terjemahan Indonesia dan Translation
소유 & 문문 (Soyou & MoonMoon) – 일곱살 (PROD. 문문) Lyrics RE:BORN
Genre : Ballad
Release Date : 2017-12-13
Language : Korean
Soyou & MoonMoon - 7 years 일곱살 Hangul
나는 예쁜 사람이 될 거에요
화장 하나 안 해도 볼품 있는
나의 세상은 꽃잎 일 거에요
어제보다 노랗게 필 거에요
오오오오오 너와 닮아
몰래 손을 대본 그 별도
움켜쥐고 오래 돌봐주던 순간들
정말 좋아
그저 무심했던 새벽들이 음음음
나는 밤의 도둑이 될 거에요
달의 반을 오므려 쥘 거에요
난 언젠간 겨울이 될 거에요
맘의 반은 얼어 버렸거든요
오오오오오 유독 작아
자꾸 맘에 걸린 그 별도
이름 이름 많이 불러 주고 싶었는데
꿈만 같아
그저 무심했던 새벽들이 음음음
우린 사랑 없는 사람으로
살아가는 법도
이름 없는 이름으로 불려지는 것도
당연하게 여긴 거라
익숙해져 버렸지만은
우린 사람에게 사람으로
사랑 받는 법도
추억이란 이름에서 내려오는 것도
불안하게 여긴 거라
어색해져 버렸지만은
결국 웃고 자라게 될 거에요
열에서 세 개 남은 그때처럼
Soyou & MoonMoon – 일곱살 Romanization
naneun yeppeun sarami doel geoeyo
hwajang hana an haedo bolpum issneun
naui sesangeun kkoccip il geoeyo
eojeboda norahge pil geoeyo
ooooo neowa talma
mollae soneul daebon geu byeoldo
umkyeojwigo orae dolbwajudeon sungandeul
jeongmal joha
geujeo musimhaessdeon saebyeokdeuri eumeumeum
naneun bamui dodugi doel geoeyo
darui baneul omeuryeo jwil geoeyo
nan eonjengan gyeouri doel geoeyo
mamui baneun eoreo beoryeossgeodeunyo
ooooo yudok jaga
jakku mame geollin geu byeoldo
ireum ireum manhi bulleo jugo sipeossneunde
kkumman gata
geujeo musimhaessdeon saebyeokdeuri eumeumeum
urin sarang eopsneun sarameuro
saraganeun beopdo
ireum eopsneun ireumeuro bullyeojineun geosdo
dangyeonhage yeogin geora
iksukhaejyeo beoryeossjimaneun
urin saramege sarameuro
sarang batneun beopdo
chueogiran ireumeseo naeryeooneun geosdo
buranhage yeogin geora
eosaekhaejyeo beoryeossjimaneun
gyeolguk usgo jarage doel geoeyo
yeoreseo se gae nameun geuttaecheoreom
Soyou & MoonMoon - 7 years 일곱살 English Translation:
I will be a pretty person.
I do not have a makeup
My world will be a petal.
It'll be yellower than yesterday.
Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
That hand separately
Moments of grabbing and taking care of
really good
Just daunting daunting sound
I'll be the thief of the night.
I'll take half the moon.
I will be winter one day
Half of my heart has frozen.
Small
I keep getting distracted
I wanted to name a lot of names.
It's a dream.
Just daunting daunting sound
We do not have love.
How to live
It's called an unnamed name.
It's taken for granted.
I got used to it
We are people to people.
How to be loved
Memories come from the name
I was feeling uneasy.
It's awkward, but
You will eventually laugh and grow up.
Like the three remaining columns
Soyou & MoonMoon - 7 years 일곱살 Terjemahan dan artinya kedalam bahasa Indonesia
Aku akan menjadi orang yang cantik.
Saya tidak punya make up
Dunia saya akan menjadi kelopak.
Ini akan lebih buruk dari kemarin.
Ohhhhh Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Tangan itu terpisah
Beberapa saat untuk meraih dan merawat
Aku menyukainya
Suara menakutkan yang menakutkan
Aku akan menjadi pencuri malam ini.
Aku akan mengambil setengah bulan.
Aku akan menjadi musim dingin suatu hari nanti
Separuh hatiku telah membeku.
Kecil
Aku terus terganggu
Saya ingin memberi nama banyak nama.
Ini adalah mimpi.
Suara menakutkan yang menakutkan
Kami tidak punya cinta.
Bagaimana hidup
Ini disebut nama yang tidak disebutkan namanya.
Sudah biasa.
Aku sudah terbiasa dengan itu
Kami adalah orang-orang untuk orang-orang.
Bagaimana bisa dicintai
Kenangan berasal dari namanya
Aku merasa tidak nyaman.
Aku canggung
Anda akhirnya akan tertawa dan tumbuh dewasa.
Seperti tiga kolom yang tersisa
Posting Komentar untuk "Lirik lagu Soyou & MoonMoon - 7 years 일곱살 Terjemahan dan artinya kedalam bahasa Indonesia"
berkomentarlah dengan baik dan sopan